Avis de soutenance - doctorat - Zohra AZGAL

Informations pratiques
Ecole doctorale 472
17 rue de La Sorbonne 75005 Paris
Ajouter à mon calendrier
Soutenue par Zohra AZGAL

« L'enseignement du Coran et de ses lectures du XIIe au XVe siècle : le rôle du Ḥirz al-Amānī d'Abū-l-Qāsim al-Šāṭibī (m. 590/1194)».

Les variantes de lecture (qirā'āt) du texte coranique font partie de l'histoire de la transmission du Coran. Dès les premiers siècles de l'Islam, des ouvrages sont composés pour assurer la préservation de ces variantes. À partir du XIe /XIIe siècle, on note l'apparition de programmes d'enseignement méthodique de ces qirā'āt ; leur transmission se fait dès lors systématiquement à travers des manuels que l'on se doit d'apprendre par cœur. Le spécialiste andalou de la discipline, Abū-l-Qāsim al-Šāṭibī (m. 590/1194) est un des principaux protagonistes de ce mouvement grâce à son poème didactique Ḥirz al-amānī qui va connaitre un grand succès dans tout le monde musulman. Il devient le manuel de base de l'enseignement des variantes coraniques jusqu'à nos jours, éliminant de facto les variantes contenues dans les autres traités que la tradition musulmane considère aujourd'hui comme non-canoniques. Nous proposons de démontrer le rôle central que joua ce manuel dans la fixation des lectures coraniques et plus largement de comprendre les mécanismes de transmission régis par ce type de littérature, depuis sa rédaction au XIIe siècle jusqu'au XVe siècle. Une étude du poème nous permet de mettre en lumière l'ingénieuse méthodologie proposée par al-Šāṭibī pour asseoir la légitimité des « sept lectures » selon les versions qu'il choisit. D'autres raisons de son succès sont explorées à travers une mise en contexte historique et sociologique de sa rédaction ainsi qu'une mise en concurrence avec les autres traités de l'époque. Une analyse codicologique d'un corpus de manuscrits inédits nous permet enfin de mieux comprendre les fonctions de ces manuels et les utilisations qui en étaient faites. Les très nombreuses annotations en marge constituent des informations primordiales sur les manières d'apprendre et d'enseigner, de même que les nombreux certificats d'auditions (samāʿāt) et les licences d'enseigner (iǧāzāt) sont autant de témoignages qui permettent de mieux appréhender les mécanismes de transmission à l'œuvre dans l'enseignement coranique.

Learning Qur'ān and Qirā'āt 12th-15th century: the role of Ḥirz al-Amānī by Abū-l-Qāsim al-Shāṭibī (d. 590/1194) ».

The Qur'anic textual variants (qirā'āt) are part of the History of the Qur'ān transmission. Since the first centuries of Islam, handbooks were written to allow the preservation of these variants. From the 11th/12th century, we note the outcoming of handbooks and learning programs about qirā'āt. Since then, their transmission has been exclusively through these handbooks that must be learnt by heart. The Andalusia specialist of this discipline, Abū-l-Qāsim al-Shāṭibī (d. 590/1194), is one of the main protagonists of this movement. His didactic poem Ḥirz al-amānī achieved great success and became a bestseller among qirāʾāt teaching handbooks in the whole Islamic world. This poem serves as the essential manual for teaching qirāʾāt to this day, thereby eliminating the variants contained in other treatises that Muslim tradition today considers as non-canonical. I will attempt to demonstrate the central role of this handbook in the standardization of the qur'ānic textual variants and to understand the mechanism of transmission of this kind of literature since its writing in the 12th century to the 15th century. The study of the poem will allow us to highlight the ingenious methodology used by al-Shaṭibī to legitimize the Seven Readings in accordance with the versions that he chooses. Moreover, we will explore other reasons for the success of the handbook by studying the historical and sociological context of its composition and “mise en concurrence“ with other handbooks in circulation at this time. Finally, we will explore the functions and the uses of this manual through a codicological analysis of a corpus of Ḥirz al-amānī manuscripts. The abundance of marginal notes, reading certificates (samā'āt) and teaching authorizations (Ijāzāt) gives us precious information about the learning and teaching process and are witnesses of the kind of transmission in the qur'anic field.
Directeur de thèse :
Nuria DE CASTILLA
Unité de recherche :
Proche-Orient, Caucase : Langues, Archéologie, Cultures
Membres du jury :
  • Directeur de thèse : Nuria DE CASTILLA
  • Rapporteur : Jaafar BEN EL HAJ SOULAMI , Professeur des universités (Université AbdelMalek Essaadi- Faculté des Lettres et des sciences humaines Tetouan)
  • Rapporteur : Maria Isabel FIERRO , Directeur de recherche (CCHS-CSIC)
  • Président : François DéROCHE , Professeur des universités (Collège de France)
  • Examinateur : Hasan CHAHDI , Maître de conférences (Université de Lorraine, département de théologie)
Diplôme :
Doctorat Histoire, textes, documents
Spécialité de soutenance :
Histoire des religions et anthropologie religieuse